3:1
|
同蒙天召的圣洁弟兄啊,你们应当思想我们所认为使者、为大祭司的耶稣。
|
|
Wherefore, holy brethren, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, [even] Jesus;
|
3:2
|
他为那设立他的尽忠,如同摩西在神的全家尽忠一样。
|
|
who was faithful to him that appointed him, as also was Moses in all his house.
|
3:3
|
他比摩西算是更配多得荣耀,好像建造房屋的比房屋更尊荣;
|
|
For he hath been counted worthy of more glory than Moses, by so much as he that built the house hath more honor than the house.
|
3:4
|
因为房屋都必有人建造,但建造万物的就是神。
|
|
For every house is builded by some one; but he that built all things is God.
|
3:5
|
摩西为仆人,在神的全家诚然尽忠,为要证明将来必传说的事。
|
|
And Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken;
|
3:6
|
但基督为儿子,治理神的家;我们若将可夸的盼望和胆量坚持到底,便是他的家了。
|
|
but Christ as a son, over his house; whose house are we, if we hold fast our boldness and the glorying of our hope firm unto the end.
|
3:7
|
圣灵有话说:你们今日若听他的话,
|
|
Wherefore, even as the Holy Spirit saith, To-day if ye shall hear his voice,
|
3:8
|
就不可硬着心,像在旷野惹他发怒、试探他的时候一样。
|
|
Harden not your hearts, as in the provocation, Like as in the day of the trial in the wilderness,
|
3:9
|
在那里,你们的祖宗试我探我,并且观看我的作为有四十年之久。
|
|
Where your fathers tried [me] by proving [me,] And saw my works forty years.
|
3:10
|
所以,我厌烦那世代的人,说:他们心里常常迷糊,竟不晓得我的作为!
|
|
Wherefore I was displeased with this generation, And said, They do always err in their heart: But they did not know my ways;
|
3:11
|
我就在怒中起誓说;他们断不可进入我的安息。
|
|
As I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.
|
3:12
|
弟兄们,你们要谨慎,免得你们中间或有人存着不信的恶心,把永生神离弃了。
|
|
Take heed, brethren, lest haply there shall be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God:
|
3:13
|
总要趁着还有今日,天天彼此相劝,免得你们中间有人被罪迷惑,心里就刚硬了。
|
|
but exhort one another day by day, so long as it is called To-day; lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin:
|
3:14
|
我们若将起初确实的信心坚持到底,就在基督里有分了。
|
|
for we are become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our confidence firm unto the end:
|
3:15
|
经上说:「你们今日若听他的话,就不可硬着心,像惹他发怒的日子一样。」
|
|
while it is said, To-day if ye shall hear his voice, Harden not your hearts, as in the provocation.
|
3:16
|
那时,听见他话惹他发怒的是谁呢?岂不是跟着摩西从埃及出来的众人吗?
|
|
For who, when they heard, did provoke? nay, did not all they that came out of Egypt by Moses?
|
3:17
|
神四十年之久,又厌烦谁呢?岂不是那些犯罪、尸首倒在旷野的人吗?
|
|
And with whom was he displeased forty years? was it not with them that sinned, whose bodies fell in the wilderness?
|
3:18
|
又向谁起誓,不容他们进入他的安息呢;岂不是向那些不信从的人吗?
|
|
And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that were disobedient?
|
3:19
|
这样看来,他们不能进入安息是因为不信的缘故了。
|
|
And we see that they were not able to enter in because of unbelief.
|