| 
                            3:1
                         | 
                        
                            (大卫逃避他儿子押沙龙的时候作的诗。)耶和华啊,我的敌人何其加增;有许多人起来攻击我。
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            (Psalm 3  A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.)Jehovah, how are mine adversaries increased! Many are they that rise up against me.
                         | 
                    
                
                    
                        | 
                            3:2
                         | 
                        
                            有许多人议论我说:他得不着神的帮助。(细拉)
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            Many there are that say of my soul, There is no help for him in God.     Selah
                         | 
                    
                
                    
                        | 
                            3:3
                         | 
                        
                            但你耶和华是我四围的盾牌,是我的荣耀,又是叫我抬起头来的。
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            But thou, O Jehovah, art a shield about me; My glory and the lifter up of my head.
                         | 
                    
                
                    
                        | 
                            3:4
                         | 
                        
                            我用我的声音求告耶和华,他就从他的圣山上应允我。(细拉)
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            I cry unto Jehovah with my voice, And he answereth me out of his holy hill.     Selah
                         | 
                    
                
                    
                        | 
                            3:5
                         | 
                        
                            我躺下睡觉,我醒着,耶和华都保佑我。
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            I laid me down and slept; I awaked; for Jehovah sustaineth me.
                         | 
                    
                
                    
                        | 
                            3:6
                         | 
                        
                            虽有成万的百姓来周围攻击我,我也不怕。
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            I will not be afraid of ten thousands of the people That have set themselves against me round about.
                         | 
                    
                
                    
                        | 
                            3:7
                         | 
                        
                            耶和华啊,求你起来!我的神啊,求你救我!因为你打了我一切仇敌的腮骨,敲碎了恶人的牙齿。
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            Arise, O Jehovah; save me, O my God: For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; Thou hast broken the teeth of the wicked.
                         | 
                    
                
                    
                        | 
                            3:8
                         | 
                        
                            救恩属乎耶和华;愿你赐福给你的百姓。(细拉)
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            Salvation belongeth unto Jehovah: Thy blessing be upon thy people.     Selah
                         |