| 
                            12:1
                         | 
                        
                            (大卫的诗,交与伶长。调用第八。)耶和华啊,求你帮助,因虔诚人断绝了;世人中间的忠信人没有了。
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            (Psalm 12  For the Chief Musician; set to the Sheminith. A Psalm of David.)Help, Jehovah; for the godly man ceaseth; For the faithful fail from among the children of men.
                         | 
                    
                
                    
                        | 
                            12:2
                         | 
                        
                            人人向邻舍说谎;他们说话,是嘴唇油滑,心口不一。
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            They speak falsehood every one with his neighbor: With flattering lip, and with a double heart, do they speak.
                         | 
                    
                
                    
                        | 
                            12:3
                         | 
                        
                            凡油滑的嘴唇和夸大的舌头,耶和华必要剪除。
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            Jehovah will cut off all flattering lips, The tongue that speaketh great things;
                         | 
                    
                
                    
                        | 
                            12:4
                         | 
                        
                            他们曾说:我们必能以舌头得胜;我们的嘴唇是我们自己的,谁能作我们的主呢?
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            Who have said, With our tongue will we prevail; Our lips are our own: who is lord over us?
                         | 
                    
                
                    
                        | 
                            12:5
                         | 
                        
                            耶和华说:因为困苦人的冤屈和贫穷人的叹息,我现在要起来,把他安置在他所切慕的稳妥之地。
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            Because of the oppression of the poor, because of the       sighing of the needy, Now will I arise, saith Jehovah; I will set him in the safety he panteth for.
                         | 
                    
                
                    
                        | 
                            12:6
                         | 
                        
                            耶和华的言语是纯净的言语,如同银子在泥炉中炼过七次。
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            The words of Jehovah are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, Purified seven times.
                         | 
                    
                
                    
                        | 
                            12:7
                         | 
                        
                            耶和华啊,你必保护他们;你必保佑他们永远脱离这世代的人。
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            Thou wilt keep them, O Jehovah, Thou wilt preserve them from this generation for ever.
                         | 
                    
                
                    
                        | 
                            12:8
                         | 
                        
                            下流人在世人中升高,就有恶人到处游行。
                         | 
                    
                    
                        |                           
                         | 
                        
                            The wicked walk on every side, When vileness is exalted among the sons of men.
                         |